KezdőlapKezdőlap  Legutóbbi képekLegutóbbi képek  KeresésKeresés  RegisztrációRegisztráció  BelépésBelépés  
FONTOS!
Kedves régi és újonnan érkező Játékosok! Az oldal ELKÖLTÖZIK!
Bővebb információ: ITT
Az új elérési cím: ITT
A költöz(tet)és még folyamatban, de lassan minden a helyére kerül. Addig is szeretettel várunk mindenkit!
Warning
Az oldalon erotikus tartalmú játékok is fellelhetőek. Obszcén és durva kifejezésekkel találkozhatsz, amikért felelősséget nem vállalunk, az alkotók szabad kezet kapnak a nyelvezet megválasztásában. Ne feledjétek, hogy a játéktéren karakterekkel találkoztok. Megértéseteket köszönjük!
Belépés
Felhasználónév:
Jelszó:
Automatikus bejelentkezés: 
:: Elfelejtettem a jelszavam!
Chatbox

Legutóbbi témák
» Muzsika Tv
Things Could Always Be Worse Icon_minitimeKedd Aug. 16, 2016 1:10 pm by Danny Doyle Haynes

» Colors Of Seattle
Things Could Always Be Worse Icon_minitimeCsüt. Ápr. 07, 2016 7:49 pm by Vendég

» Admin hírek
Things Could Always Be Worse Icon_minitimeCsüt. Jan. 28, 2016 12:08 am by Danny Doyle Haynes

» Giulia Bianchi
Things Could Always Be Worse Icon_minitimeVas. Jan. 24, 2016 12:28 pm by Giulia Bianchi

» Avatarfoglaló
Things Could Always Be Worse Icon_minitimeKedd Jan. 19, 2016 12:40 pm by Vendég

» Elkészültem!
Things Could Always Be Worse Icon_minitimeHétf. Jan. 18, 2016 11:29 am by Vendég

» Bernadette Ainsworth
Things Could Always Be Worse Icon_minitimeSzomb. Jan. 16, 2016 3:11 pm by Bernadette Ainsworth

» Minden, ami Las Vegas
Things Could Always Be Worse Icon_minitimeSzer. Jan. 13, 2016 9:34 pm by Admin

» Avataros oldalak gyűjteménye
Things Could Always Be Worse Icon_minitimeSzer. Jan. 13, 2016 9:19 pm by Admin

Ki van itt?
Jelenleg 4 felhasználó van itt :: 0 regisztrált, 0 rejtett és 4 vendég :: 1 Bot

Nincs

A legtöbb felhasználó (43 fő) Hétf. Aug. 14, 2023 3:38 pm-kor volt itt.

Megosztás
 

 Things Could Always Be Worse

Előző téma megtekintése Következő téma megtekintése Go down 
SzerzőÜzenet

The city of sins awaits you

avatar
Vendég

Egeret ide és lenyílik!
Vendég


Things Could Always Be Worse Empty
TémanyitásTárgy: Things Could Always Be Worse   Things Could Always Be Worse Icon_minitimeCsüt. Okt. 02, 2014 5:27 pm

Hétfő reggel, még a kávé íze is másnak tetszett.
Kesernyés utóízét nem enyhítette a cukor maszlag-festése sem, éhgyomrom talajába mártózva, minden cseppjével egyre mélyebbre vájt. Már nem is emlékeztem, hogyan válik el egymástól a hófehér fal, s a fekete méreg.
Beleuntam élni, mint magatehetetlen fasz. Felbecsülhetetlen, meg nem számolt napokat, heteket, hónapokat hagytam magam mögött, melyeket egy nő teste sem fog tudni feledtetni velem. Mert nincs az a csók, ami annyira elmámorít, hogy ne érezzem örök vesztesnek magam.

Ma reggel kétszer tértem magamhoz, s búcsúztam el volt életem bűnös képeitől. Álmainkat a vágy vezérelte, a meg nem történtek gubancos szálainak meglazítása. Legalábbis elviekben. Az ébredést követő percekben már megszokott lemondás elmaradt. Belebetegedtem a látásom elvesztésébe, de soha nem nyugodtam bele hiányába. Ezért nem tettem túl magam a tűszúráson, a tűz kínzó érintésén, az összetört szilánkokon, melyek belekapaszkodtak öntudatlan tenyerem bársonyába, a zoknik szövetének durvaságába. Hiába illesztettem össze őket, tapogattam ki a varrást bélésük végén, egy ismeretlen kéz durván enyémre csapott, és egyfolytában csak hajtotta maga akaratod, kegyetlen hangján: nem az a párja! Nem jó!
Vért izzadtam érte, hogy felébredhessek a marcangoló képsorozatból. A takaró a földön hevert hajnalra, a párnát eltúrtam fejem alól, a gumis lepedőt leszakítottam feszítő gumijáról. S az orrpolippal jót alvó anyám mit sem hallott róla, hogy leromboltam magam körül a szoba berendezését. Nem nyafogtam én, tűrtem… s a forró, feketééig hagytam meghűlni testemet, elgémberedni áldatlan állapotomban végtagjaimat, mintsem megmozduljak, s én magam is a régi hajópadlón végezzem, az ágyneműbe gabalyodva.
Így is küzdöttem férfi létemre a könnyeimmel. De azt senki nem éri meg, hogy lásson egyet is lefolyni arcomon. Minden némán elejtett csepp a sötétben mentsvárként szolgáló párnák vásznának szólt, egy sem a külvilágnak.
Mit tudhatják, hogy küzdök magam ellen… mit tudhatják, hogy fáj élnem. Mit tudhatják, hogy már elfelejtettem létezni, bízni, hinni, szeretni, kérni, viselkedni. Ezek mind nem kellenek egy élő halottnak.
– Gyönyörű az idő odakint, Gaston. Süt a nap… már rügyeznek a gyümölcsfák, friss a levegő, és Mrs. Bubble is örülne, ha megsimogatnád…

Anyám közelségét hangja tudatosította bennem. Nem bírta úgy irányítani hangjának széles centrumát, hogy ne kizárólag a szánalmat vegyem ki belőle. Mikor megszólalt, csak egyre nagyobbakat mértem kifeszített tenyeremmel méztelen térdemre. De ez nem az a fizikai fájdalom volt, ami segített elfeledtetni gyomrom görcsös rángását.
– Anya, nem érdekel…
– Arra gondoltam, megengedhetnénk majd a medencét. Mióta apád meghalt, még csak a nejlont sem emeltem le a tetejéről. Még emlékszem, Pippával mennyit rosszalkodtatok benne. Egész biztosan örömödet lelnéd benne…
– Nem érdekel, nem érted?
– A napsütés gyógyító hatású, és…
– Anya, leszarom, hogy mi folyik odakint! A medencében egyedül azért lelném örömöm, mert könnyebb belefulladni, mint a zuhanytálcában összegyűlt szappanos mocsokba!  - artikulálatlan üvöltés szakadt fel bensőmből, miközben lehetetlennek tűnő célzással, megkerestem anyámat a szobában.
A bögre a szobapadlón végezte, ugyanis már hajítás közben kicsúszott kezemből markolata.
– Le kell cserélnem az ágyneműdet…
S már próbálta is elhúzni ölemből a nagypárnát, hogy megszabadítson a rám ömlött kávétól.
– Hozok neked új ruhát, te csak…
– Nem kell! Hagyj békén! Anya, hagyj már békén! Bele akarok rohadni, ebbe a kurva ágyba! Meg akarok dögleni, mert te még azt a kevés örömöt is, hogy aludhatok, elveszed tőlem, és a jelenléteddel tönkre teszed.
Nem rohant el, de kezeim között hagyott a párnával, s meg sem próbálta letörölni az arcomra került kávét. Pár percig még hallottam, ahogy ott szuszog mellettem, reményvesztetten utána kap feltörni készülő zokogásának, de nem hagyott ott azonnal. Percekig, még nekem is tartanom kellett magam.

* * *

A délutánt már nem tölthettem a szobában, s míg anyám az ágyneműmmel bajlódott, s próbálta becsalni a dögszagot árasztó, rideg, hűvös helyére a tavasz első gyógyító jeleit, én pattogatott kukoricát hánytam szét a kanapé elé leterített szőnyeg tetején.
Az elmúlt időszakban annyit fejlődtek más érzékszerveim, hogy a benti motoszkáláson túlívelőn is képes voltam behatárolni, körülbelül milyen távolságra ért tőlem földet a pehely könnyű kukoricaszem. Ha lábam elért a meghatározott pontig, gyermeteg örömmel morzsoltam szét puha textil felületén a vajszín kis semmiséget.
Valóban szánalomra méltó volt mind az, amit tettem. A három napos ruhák már újabb rétegként ragadtak testemre, a hetekig pihenő borotva pengéje beletörne dúsra növesztett arcszőrzetembe, s csak akkor éreztem jól magam, ha mindenki elborzadt a látványomtól. Nem láttam, de sokszor tapogattam meg összeaszalódott bőröm alatt arccsontom barázdáit, és élét. Megfogyatkoztam, legyengültem, s ezt természetes folyamataként be tudtam vakságomnak. Ez nem hátrányos helyzetbe hozott, ellehetetlenítette mindazt, amit harminchárom éven keresztül életnek neveztem.
– Anya, kopogtak… gyere, és nyisd ki! Vagyis előtte azonnal kísérj vissza a szobámba! Anya!
Felzaklatott a tény, hogy valaki vendégségbe érkezett a szűkös kis lakásba, így az addig erősen szorongatott műanyag edényt kivertem kezemből, a szemeket szanaszéjjel hányva a padlózaton. Akaratlanul is tucatjukat tiportam szét talpammal.
– Anya! Gyere ide! Azt akarod, hogy kitörjem a nyakam?!
Hitetlenkedve kiáltottam a nő után, aki talán szándékosan, de nem sietett segítségemre. Magamtól vettem hát célba a szobámnak kikiáltott, elreteszelt lyukat, azonban az ijedt sietségben tökéletesen neki siettem az egyik szekrény szúrós sarkának. Mintha a fogamat húzták volna, úgy ordítottam fel kínomban.
– Most miattad leszakadtak a golyóim… bassza meg a rohadt kurva világ magát! – sziszegtem, csapkodtam, s összerogyva könyörögtem levegőért. – Bárki is jött, nincs itthon senki! Takarodjon el!
Szerettem volna kárt tenni magamban, nem egyszer próbára is tettem magamat, de nem önkínzással akartam véget vetni az életemnek… megkönnyebbülésre vágytam, nem további szenvedésre.
– Abba a széjjelbaszott kurva életbe bele, hogy nem lesznek unokáid, ha nem jössz ide, anyám!
Vissza az elejére Go down

The city of sins awaits you

avatar
Vendég

Egeret ide és lenyílik!
Vendég


Things Could Always Be Worse Empty
TémanyitásTárgy: Re: Things Could Always Be Worse   Things Could Always Be Worse Icon_minitimeCsüt. Okt. 02, 2014 7:39 pm

- Ne robbanj le, könyörgöm ne, bírd ki hazáig! – A volán mögött azért rimánkodtam, hogy legalább a házamig ne álljon le az a roncs, amit még autónak neveztem. Persze, imádtam a kis bogárhátúmat, bármilyen ütött-kopott is volt, a szívemhez nőtt. Még az egyetemi éveim alatt vásároltam meg, s azóta nem akartam megválni kedvenc kis tragacsomtól.
Pechemre azonban – mert miért is legyen egyszer szerencsém az életben – leállt az autóm, pontosan Mr. Harper háza előtt. Nem bírt volna ki még néhány métert, muszáj volt az öreg, morcos pasas háza előtt lassítania. Talán csak az volt a szerencsém, hogy az utca egy picit lejt, így nem húztam be a kéziféket, hanem kipattanva, magassarkúimban gyorsan szedtem a lábam a kocsi hátsó feléhez, amit teljes erőből kezdtem el tolni. Az autó végre gurulni kezdett, s talán túlságosan is begyorsult ahhoz, hogy még időben visszaérjek a kormányhoz, hogy irányítsam, s megfékezzem a kellő helyen.
- Ne-ne, most meg miért mész tovább? Ne gurulj arra, állj meg! - Hiába kiabáltam a roncsnak, s hiába szedtem lábaimat a járgányom után. A kicsi kocsi sikeresen felgurult a padkára, majd onnan telibe találta Mrs. Molyneux kerti törpéjét, s gyönyörű sövényét.
- Íííí – Fejemhez kaptam, s még a szemeimet is lehunytam egy pillanatra, ahogy láttam, hogyan gyalulja maga alá járművem a törpét.
Kész káosz. Ennyit hagytam magam után, akármerre jártam, s ez már kezdett irtó cikivé válni. Legutóbb a virágládáját törtem össze, most pedig a törpéjét. Még szerencse, hogy egy igazán kedves asszonnyal volt dolgom, aki nem harapta le a fejemet sosem. Mr. Harper, a túlsó szomszéd már bizonyára leordította volna a fejemet is a helyéről.
- Na jó, ezt el kell mondanom neki. – Sóhajtva hagyták el ajkaimat a szavak, mikor a bokrokból előrobbant Bogyó, a kutyám. Ahogy észrevett, máris tarolva szaladt felém, s felugrott örömében a lábaimra.
- Sziamia édesem, hát hogy vagy? Jót játszottál? Nem törtél borsot Mr. Harper orra alá? – Mosolyogva hajoltam le a kutyámhoz,hogy megborzoljam szőrzetét. Édes egy kutya volt, basset griffon fajta, s még véletlenül se cseréltem volna el semmiért.
- Na-na, ne ugrálj ilyen nagyokat, fellöksz. – Nevetve figyeltem örömét, ahogy körbeforgott előttem, majd felkapta a gumilabdáját, s azzal trappolt elém. Tudtam, mit szeretne, így nem is várattam tovább, pofájából kivettem a gumilabdát, majd jó messzire elhajítottam, hadd szaladhasson utána.
Míg Bogyó rohant, tenyereimet leporoltam, majd erőt vettem magamon, s átsétáltam a szomszédba.
- Mrs. Molyneux! – Bekiabáltam, hátha az udvaron van a hölgy, de mivel nem láttam, felsétáltam a verandára, majd a bejárati ajtó előtt álltam meg, hogy kopoghassak.
- Itthon van, Mrs. Molyneux? – Újra kopogtattam az ajtón, elég határozottan és hangosan ahhoz,hogy meghallják, vendég érkezett.
**
Mrs. Molyneux a konyhából sietett ki, hallva fia őrjöngését, s először a nappaliban állt meg, hogy kötényébe törölje vizes kezeit.
- Nyugodj már meg kicsikém, itt vagyok! Ne mondj nekem ilyeneket, szeretnék sok-sok unokát. Te csak ülj le kisfiam, és pihenj. – Mire ezt kimondta, újra kopogtatást hallott.
- Ó, ez biztosan a szomszéd kislány lesz. Már úgyis be akartalak neki mutatni. – Azzal a drága mama már sietett is, hogy ajtót nyisson.
**
- Mrs.Moly.. Áh, szóval itthon van. Már attól tartottam, hogy nem találom itthon. – Kedvesen mosolyogtam rá a nőre, miközben Bogyó is megérkezett mellém, s nyelvét lógatva pislogott fel az asszonyságra.
- Jaj elnézést, Bogyó, menj hátrébb, nem illik! – Morcosan szóltam rá a kutyámra, majd visszafordultam a hölgy felé.
- Elnézést a zavarásért, és még nagyobb elnézést szeretnék kérni, de az autóm kicsit tovább gurult és telibe találta a kerti törpéjét, meg a sövényt. Picit átlóg az udvarukra, de kérem ne haragudjon érte. Amint időm engedi, hívok egy vontatót, hogy segítsenek arrébb húzni. A kerti törpét pedig kifizetem, vagy kap helyette egy ugyanolyat. Kérem, ugye nem haragszik? – Reménykedtem abban, hogy nem fog velem üvöltözni a nő, s nem alakul ki köztünk rossz szomszédság.
Mrs. Molyneux először értetlenül nézett rám, majd kipillantott az udvarra, végül elmosolyodva legyintett.
- Ugyan, nem baj. A fiam amúgy is ki nem állhatja a törpéket..de ha már itt van Kedvesem, tudja, meséltem Önnek az én fiacskámról a múltkor. És most épp nálam van. Nem tenné meg, hogy váltana vele néhány szót? A vizsgálatokról, a lehetőségekről. Tudja a szeme, nem lát. Balesete volt. – Hirtelen aggodalmas vonások jelentek meg a nő arcán, s az én mosolyom is eltűnt. Annak örültem, hogy a törpe miatt nem haragszik, az viszont elszomorított, hogy rossz kedvűnek láttam.
Eszembe jutott a beszélgetésünk is, mikor néhány héttel korábban elpanaszolta, hogy mi történt a fiával. Őszintén együtt éreztem vele, így mikor megkért, hogy segítsek, eszem ágában sem volt az,hogy nemet mondjak.
- Persze, szívesen beszélek vele, itt van?- Mosolyogva pillantottam a nőre, aki máris szélesebbre tárta az ajtót, s beljebb engedett a lakásába.
- Bogyó, te kint maradsz! – Morogtam a kutyámra, s igyekeztem kitolni őt a lakásból, bár nagy kedve lett volna berontani az idegen birodalomba.
- Drágaságom, a szomszédból átjött egy doktornő, beszélne veled néhány szót. – Mire Mrs. Molyneux bejelentett, már be is sétáltam a nappaliba, s kedves mosollyal pillantottam körbe a helyiségben.
Aztán meg is láttam a férfit, aki rémes állapotban volt. Ahogy pillantásomat végig vezettem rajta, elsőre az látszott, hogy rémesen elhanyagolt férfiről van szó, aki talán már napok óta ugyanazt a ruhát viseli. Arcát dús szőrzet borította, tekintete egy pontra meredt, s érződött rajta zavara , dühe, fájdalma.
Furcsa, de mindezt éreztem, átlengte a szobát, ahogy beljebb léptem. A mosolyom is eltűnt, mert lehangoló volt látni így valakit. Persze, orvosként megszokhattam volna már, de ez mégis annyira más volt. A szomszédomnak, annak a kedves asszonynak a fia milyen szörnyűségeken mehet át. A dolgom jelen helyzetben azonban nem az volt, hogy együtt sopánkodjak kettejükkel. Mrs. Molyneux arra kért, hogy segítsek, s beszélgessek el a fiával. Én pedig úgy éreztem, hogy talán segíthetek rajta.
- Helló, Dr.Peyton Addison vagyok a szomszédból, de hívjon csak Peytonnak, hisz szomszédok vagyunk. – Barátságos hangon szólaltam meg, miközben kezemet a férfi felé nyújtottam. Aztán azonnal beugrott, hogy az mit sem lát, így zavartan visszahúztam kezemet.
- Mr. Molyneux, az édesanyja megkért, hogy segítsek. Talán tudnánk megoldást találni, a 21. században már nagyon jó orvosi beavatkozások vannak. Elmondaná, hogy mi történt? – Kedves akartam lenni, tényleg. Miközben a férfihez beszéltem, alaposabban szemügyre vettem az arcvonásait, s valamiért nagyon ismerős volt..
Vissza az elejére Go down
 

Things Could Always Be Worse

Előző téma megtekintése Következő téma megtekintése Vissza az elejére 
1 / 1 oldal

 Similar topics

-
» Jamil and Vins - Business things..

Engedélyek ebben a fórumban:Nem válaszolhatsz egy témára ebben a fórumban.
 :: Játékonkívül :: Archívum :: Archivált játékok-